1
[к]
ㄱ
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «к».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «г».
Буква
기역 (киёк)
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «к».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «г».
3
[т]
ㄷ
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «т».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «д».
Буква
디귿 (тигыт)
В начале/конце слова, на стыке двух согласных – читается, как «т».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «д».
4
[р]
ㄹ
В начале слова/между двумя согласными – читается как «р».
В конце слова, перед согласным – как «ль».
Буква
리을 (риыль)
В начале слова/между двумя согласными – читается как «р».
В конце слова, перед согласным – как «ль».
6
[п]
ㅂ
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается, как «п».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «б».
Буква
비읍 (пиып)
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается, как «п».
После звонкого согласного, между двумя гласными – как «б».
7
[с]
ㅅ
Перед йотированными гласными («и», «ё», «ю», «я») читается «шепеляво» – нечто среднее между «сь» и «щ».
Буква
시옷 (сиот)
Перед йотированными гласными («и», «ё», «ю», «я») читается «шепеляво» – нечто среднее между «сь» и «щ».
8
[ŋ]
ㆁ
Читается «в нос» (похоже на “ng” в английском).
В начале слога – не читается вообще.
Сохранилась как самостоятельная буква в северокорейском алфавите, в южнокорейском алфавите объединена с "ㅇ" (이응 [иын]).
Буква
옛이응 (есиын)
Читается «в нос» (похоже на “ng” в английском).
В начале слога – не читается вообще.
Сохранилась как самостоятельная буква в северокорейском алфавите, в южнокорейском алфавите объединена с "ㅇ" (이응 [иын]).
9
[ч]
ㅈ
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается как «ч».
После звонкого согласного/между двумя гласными – мягко: «дж».
Буква
지읒 (чиыт)
В начале/конце слова, на стыке двух глухих согласных – читается как «ч».
После звонкого согласного/между двумя гласными – мягко: «дж».
10
[чх]
ㅊ
Читается как «ч» с легким придыханием.
Буква
치읓 (чхиыт)
Читается как «ч» с легким придыханием.
11
[к]
ㅋ
Читается как «к» с легким придыханием.
Буква
키읔(кхиык)
Читается как «к» с легким придыханием.
12
[т]
ㅌ
Читается как «т» с легким придыханием.
Буква
티읕 (тхиыт)
Читается как «т» с легким придыханием.
13
[пх]
ㅍ
Читается как «п» с легким придыханием.
Буква
피읖 (пхиып)
Читается как «п» с легким придыханием.
15
[кк]
Буква
쌍기역 (ссангиёк)
16
[тт]
Буква
쌍디귿 (ссандигыт)
17
[пп]
Буква
쌍비읍 (ссанбиып)
18
[сс]
Буква
쌍시옷 (ссансиот)
19
[чч]
Буква
쌍지읒 (ссанджиыт)
20
[н]
ㅇ
Читается «в нос» (похоже на “ng” в английском).
В начале слога – не читается вообще.
Буква
이응 (иын)
Читается «в нос» (похоже на “ng” в английском).
В начале слога – не читается вообще.
21
[а]
ㅏ
Звучит более открыто, чем русский звук «а».
Буква
아 (а)
Звучит более открыто, чем русский звук «а».
23
[о]
ㅓ
Произносится как звук, средний между русскими «о» и «э».
Буква
어 (о)
Произносится как звук, средний между русскими «о» и «э».
24
[ё]
ㅕ
произносится как звук, средний между «ё» и «э»
Буква
여 (ё)
произносится как звук, средний между «ё» и «э»
25
[о]
ㅗ
звук, средний между «у» и «о»
Буква
오 (о)
звук, средний между «у» и «о»
26
[ё]
ㅛ
звук, средний между «ю» и «ё»
Буква
요 (ё)
звук, средний между «ю» и «ё»